λάξαι

λάξαι
λάζομαι
seize
aor imperat mp 2nd sg
λάζω
aor imperat mid 2nd sg
λάζω
aor inf act
λάξαῑ , λάζω
aor opt act 3rd sg
λά̱ξαῑ , λήγω
stay
aor opt act 3rd sg (doric)

Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • λάξαι — (Α) (κατά τον Ησύχ.) «λακτίσαι». [ΕΤΥΜΟΛ. < θ. λαξ (πρβλ. λαξ). Ο τ. συνδέεται με το λακτίζω] …   Dictionary of Greek

  • προφυλάξαι — προφυλάσσω keep guard before aor inf act προφυλάξαῑ , προφυλάσσω keep guard before aor opt act 3rd sg προφῡλάξαι , προφυλάσσω keep guard before aor inf act προφῡλάξαῑ , προφυλάσσω keep guard before aor opt act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φυλάξαι — φυλάσσω keep watch and ward aor inf act φυλάξαῑ , φυλάσσω keep watch and ward aor opt act 3rd sg φῡλάξαι , φυλάζω form into tribes aor inf act φῡλάξαῑ , φυλάζω form into tribes aor opt act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • λάζω — (I) λάζω (Α) (αχαϊκός τ. αντί λάζομαι) λαμβάνω, παίρνω, αρπάζω. (II) λάζω (Α) 1. χτυπώ με το πόδι, λακτίζω, κλοτσώ 2. (κατά τον Ησύχ.) «λάζειν ἐξυβρίζειν». [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. συνδέεται με τη λ. λάξαι (= λακτίσαι, κατά τον Ησύχ.) < θ. λαξ (πρβλ.… …   Dictionary of Greek

  • λαχμός — (I) λαχμός, ὁ (Μ) μερίδιο, κλήρος, λαχνός. [ΕΤΥΜΟΛ. < θ. λαχ (πρβλ. ἔ λαχ ον, αόρ. τού λαγχάνω) + κατάλ. μός (πρβλ. θεσ μός, χρησ μός)]. (II) λαχμός, ὁ (Α) λακτισμός, κλότσημα. [ΕΤΥΜΟΛ. < λάξαι (= λακτίσαι, κατά τον Ησύχ.) < θ. λαξ (βλ.… …   Dictionary of Greek

  • πεφύλαξαι — φυλάσσω keep watch and ward perf ind mp 2nd sg πεφύ̱λαξαι , φυλάζω form into tribes perf ind mp 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προφύλαξαι — προφυλάσσω keep guard before aor imperat mid 2nd sg προφύ̱λαξαι , προφυλάσσω keep guard before aor imperat mid 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φύλαξ' — φύλαξι , φύλαξ watcher masc dat pl (epic) φύλαξι , φύλαξις watching fem voc sg φύλαξαι , φυλάσσω keep watch and ward aor imperat mid 2nd sg φύλαξα , φυλάσσω keep watch and ward aor ind act 1st sg (homeric ionic) φύλαξε , φυλάσσω keep watch and… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φύλαξαι — φυλάσσω keep watch and ward aor imperat mid 2nd sg φύ̱λαξαι , φυλάζω form into tribes aor imperat mid 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”